"Inste les persones de totes les nacions, confessions, cultures i tradicions que col·laborin en aquesta causa comuna per complir la promesa feta al començament del mil·lenni i deixar un llegat de pau, prosperitat i progrés sostenible per a les generacions futures". Missatge del Secretari General de Nacions Unides en el Dia Internacional de la Solidaritat Humana, 20 desembre 2013
La solidaritat és un dels valors fonamentals i universals en què haurien de basar les relacions entre els pobles en el segle XXI. Per aquest motiu, l'Assemblea General va decidir proclamar el 20 de desembre de cada any Dia Internacional de la Solidaritat Humana, en la seva resolució 60/209, de data 22 de desembre del 2005.
A més, amb l'objectiu d'eradicar la pobresa i promoure el desenvolupament humà i social en els països menys industrialitzats, en particular entre els segments més pobres de les seves poblacions, l'Assemblea General va crear el Fons Mundial de Solidaritat, en la seva resolució 57/265.
20 DE DICIEMBRE. DÍA INTERNACIONAL DE LA SOLIDARIDAD HUMANA.
"Insto a las personas de todas las naciones, confesiones, culturas y tradiciones a que colaboren en esta causa común para cumplir la promesa hecha al comienzo del milenio y dejar un legado de paz, prosperidad y progreso sostenible para las generaciones futuras". Mensaje del Secretario General de Naciones Unidas en el Día Internacional de la Solidaridad Humana, 20 de diciembre de 2013
La solidaridad es uno de los valores fundamentales y universales en que deberían basarse las relaciones entre los pueblos en el siglo XXI. Por ese motivo, la Asamblea General decidió proclamar el 20 de diciembre de cada año Día Internacional de la Solidaridad Humana, en su resolución 60/209, de fecha 22 de diciembre de 2005.
Además, con el objetivo de erradicar la pobreza y promover el desarrollo humano y social en los países menos industrializados, en particular entre los segmentos más pobres de sus poblaciones, la Asamblea General creó el Fondo Mundial de Solidaridad, en su resolución 57/265.